Category Archives: Poetry

House of Folklore in Sanaa

اقتحام ونهب متحف الموروث الشعبي بصنعاء

السبت 17 مايو 2014 الساعة 21:14

تعرض “متحف بيت الموروث الشعبي- تراث التنوع” للسرقة من قبل مجهولين.

وقال “بيت الموروث الشعبي”، في بلاغ صحفي- إن عملية النهب والعبث والتكسير طال الأبواب والأقفال، والنوافذ الزجاجية، والمقتنيات الفضية والنحاسية، والخشبيات المزخرفة، والعديد من الملابس الشعبية، وغير ذلك من المقتنيات النادرة الثمينة.

وأوضح البلاغ أن رئيسة المتحف، الأستاذة أروى عثمان، كانت استغرقت لجمع هذه الأشياء أكثر من ثلاثة عقود، جابت خلالها معظم أرجاء اليمن، وصرفت من أجل اقتنائها وتوليفها في متحف لمفردات الذاكرة الجمعية اليمنية – تراث التنوع جل وقتها ومالها الذي اكتسبته بعرق الجبين وكد السنيين .

وكان متحف بيت الموروث قد أغلق عشية  أحداث 2011، واستمر إغلاقه حتى بعد انتقاله إلى أكثر من مقر، إلى أن أستقر به المقام في حي الوحدة “غرقة الصين” منتصف 2012.

وبسبب اضطراب الأوضاع السياسية والأمنية والوعود المرسلة من قبل الجهات المعنية وذات العلاقة، وتحديداً وزارة الثقافة وأمانة العاصمة، بتوفير مقر ملائم وآمن للمتحف استمر المقر موصداً إلى أن أقتحم من قبل من وصفهم البيان بالشرذمة المجهولة والمريبة من اللصوص المحترفين الذين نهبوه وعاثوا فيه والحقوا به الأضرار والخسائر.

Serjeant’s “Prose and Poetry” now in Arabic

serjeant

There is now an Arabic edition of R. B. Serjeant’s classic South Arabian Poetry: Prose and Poetry from Hadramawt (1951).

كتاب (نثر وشعر من حضرموت) للمستشرق البريطاني روبرت سارجنت في المكتبة العربية الآن

صدر عن دار ثقافة للنشر والتوزيع كتاب (نثر وشعر من حضرموت) للمستشرق البريطاني روبرت سارجنت، وترجمة الأديب الحضرمي سعيد محمد دحي. الكتاب يُعد أحد أهم ما كُتب عن خصائص المجتمع الحضرمي في النصف الأول من القرن العشرين وعن طريق قراءة عميقة للنثر والشعر العامي الذي تم انتاجه في حضرموت في تلك الفترة.

ويصف المترجم سعيد دحي في مقدمته للكتاب روبرت سارجنت بأنه خير من يمثل الباحثين الأوروبيين الجادين والنشطين والموضوعين الذي درسوا تراث أمتنا العربية ونظمها الثقافية والمعرفية والشعبية والدينية وتلمس شخصية الأمة العربية في إطارها الحضاري المتميز ويهتز طربا لاحتفالاتها ومواسمها الشعبية والأعراس والمناسبات التي يتجلى فيها إبداعها بأبهى مظاهره وصوره وتنوع فنونه من خلال اللهجة العامية والأشعار الشعبية والأغاني والأهازيج والزوامل.

Continue reading Serjeant’s “Prose and Poetry” now in Arabic

Najwa Adra on Yemen

AIYS member and fellow, Najwa Adra, now a Visiting Scholar at the Hagop Kevorkian Center for Near Eastern Studies, New York University, has been active speaking about her research and consulting experience in Yemen over the past academic year. Dr. Adra first arrived in Yemen in 1978 to conduct ethnographic research in the highland valley of al-Ahjur.  She has returned many times since then on projects for the Population Council, FAO, UNICEF, USAID and the World Bank.

Publication:

• 2013 – 2014 Women and Peacebuilding in Yemen: Challenges and Opportunities. Policy Brief, Norwegian Peacebuilding Resource Centre (NOREF). Available online: http://www.peacebuilding.no/Regions/Middle-East-and-North-Africa/The-Gulf/Publications/Women-and-peacebuilding-in-Yemen-challenges-and-opportunities  Republished in Open Democracy, January 21, 2014 http://www.opendemocracy.net/arab-awakening/najwa-adra/women-and-peacebuilding-in-yemen-challenges-and-opportunities

Seminars, Professional Papers and Lectures:

Continue reading Najwa Adra on Yemen